Paper Abstracts

Saturday 12th May

Panel Three – ‘Not so empty vessels’

Jennifer Oliver (University of Oxford)

‘From ship to book: a spectrum of Nefs in early sixteenth-century French literature’

Sebastian Brant’s Ship of Fools is celebrated as a satirical text and a touchstone for discourses on madness, but an aspect of the text that has largely been neglected is its reflexivity. One of the central concerns in this lively and incisive compendium of folly is the danger posed by literature’s persuasive powers and of a potentially blasphemous hunger for knowledge.

Once adapted into French, as the Nef des folz, this ‘ship’ inspired a considerable number of further Nefs, and around the first decade of the sixteenth century the term Nef is gradually and almost completely leached of its meaning, coming to denote a compendium. Nicolas de Chesnaye’s Nef de santé of 1507 begins with the ‘Gouvernail du corps humain’, but is essentially a medical handbook.  Symphorien Champier’s Nef des Princes employs ship metaphors to great moralistic effect, but its successor, the Nef des dames vertueuses has lost any mention of ships and sailing, and instead engages fully in the ‘querelle des femmes’. Essentially, it is only the ‘vessel’ idea that remains: the ship, like the book, is a space for the discussion of ideas.

This paper will investigate the gradations of these Nefs between ‘ship’ and ‘book’, asking how genre, subject matter and intended readership might have influenced the extent to which nautical metaphor was maintained or abandoned. A demonstration of how ships are used symbolically to explore the role of the author will complement the elaboration of a ‘spectrum’ of Nefs.

Sven Greitschus (Bangor University)

‘Spectral Sorrow Sung Sweetly: Socio-Critical Implications in Baudelaire’s “Les Bons Chiens”’

For critics such as Walter Benjamin, Debarati Sanyal and Jérôme Thélot, Baudelaire’s poetry is a highly sophisticated, but profoundly pessimistic and pitiless account of modern human existence; an existence that stretches through the entire spectrum of Second Empire Parisian society. In this respect, Le Spleen de Paris is in no way different to the more classically shaped Les Fleurs du Mal. Using Baudelaire’s prose poem “Les Bons Chiens” as a focal point, this paper sets out to explore the spectral breadth of Baudelaire’s modern sorrow; how, for the purpose of irony, it is turned into canine allegories, and how, from it, the counter-image of the modern hero emerges. ‘[C]rotté’, ‘pauvre’, ‘sans domicile’; these are the idiosyncratic traits of the dramatis personae one encounters throughout Le Spleen de Paris. Like the heroes of classical antiquity, they are distinguished from the masses by accepting the challenges life imposes upon them. They provide the antithesis to all those essential human values lost in the phantasmagorical environment so deliberately created by Second Empire politics and economic rejuvenation. As “Les Bons Chiens” is also the final poem of Le Spleen de Paris, it is revealing to read it not merely as a further socio-critical account of modern existence, but as a concluding hymn, sweet and caring, to the entire spectrum of heroes who populate the fantastic scenarios of Baudelaire’s prose poetry.

Rebekka Schnell (University of Munich)

‘Images spectrales: Pour une esthétique de la latence’

Ma contribution s’accroche à la signification originaire du mot latin spectrum, « image », et en même temps, au spectral dans le sens du fantasmatique, fantomatique des images. Contre une théorie picturale à la Panofsky qui présume la déchiffrabilité totale d’une image, il s’agit au contraire de lier l’image au concept du spectrum pour ainsi développer une esthétique de la latence. Latence renvoie à un mécanisme à travers lequel ce qui, en apparence, a été maîtrisé par la culture, revient à la surface de et par l’image – pourtant sous des signes négatifs: comme trace, image fantôme de l’absent. À l’aide de la notion derridienne de restance, ce mécanisme peut être décrit en tant qu’insistance d’un résidu, d’un refoulé qui est à la fois conservé et travesti dans la répétition infinie. Ainsi, les oppositions entre présence et absence, vie et mort, mais aussi entre image et spectateur sont suspendues dans la négativité du visuel: oscillant entre le visible et l’invisible, la force visuelle affecte le contemplateur en tant qu’événement, ébranlement, choc ou trauma. De même, la spectralité détruit la hiérarchie conventionnelle entre pars et toto: elle désigne une performance du détail qui fait exploser le cadre et contenu iconographique de l’image et l’infiltre par un effet de survenance, revenance. Ce concept d’image spectral doit d’abord être reconstruit à partir des théories de Didi-Huberman, Derrida et Nancy, et sera ensuite illustré à l’aide d’extraits significatifs de l’oeuvre de Proust. À travers la transposition d’un tableau de Chardin, La Raie, dans le tissu de la Recherche, on peut suivre de près la métamorphose de l’image en fantasme, itéré sans relâche dans le texte. Pour autant, la spectralité des images reste liée à son ‚spectre original’ – le corps en tant que place vide de l’ordre symbolique qui marque la limite de l’indicible et de l’irreprésentable.

Panel Four – ‘The (mono)chromatic Spectrum’

Rosalind Holmes-Duffy (University of Oxford):

‘Synaesthesia, Morality, and Light in Boureau-Deslandes’ L’Optique des Moeurs

Élodie Ripoll (Université Lumière Lyon 2)

‘Épistémologies de la couleur dans le roman français du XVIIIe siècle’

Le siècle des Lumières, qualifié d’« oasis colorée » par l’historien des couleurs Michel Pastoureau, est en rupture avec les siècles qui l’entourent, jugés « particulièrement sombres ». Mais la littérature du XVIIIe, loin de refléter la polychromie de son siècle, présente une palette chromatique particulièrement pauvre (par exemple dans Manon Lescaut, Candide, Jacques le Fataliste, Les Liaisons dangereuses) malgré un appareil métaphorique essentiellement pictural. Cette tendance est visible dans la pratique du portrait où la description choisit d’évoquer les lignes et les proportions du corps plutôt que ses couleurs. Ce comportement visà-vis de la couleur s’explique-t-il par le discrédit dont elle fut longtemps l’objet (la couleur s’adresse aux sens et non à l’esprit et était considérée comme trompeuse et séductrice par la religion) ? Pourrait-il s’agir d’un écho du conflit entre ligne et couleur qui réapparaît au XVIIe siècle entre Poussinistes et Rubénistes ? À la recherche de légitimité au XVIIIe siècle, le roman aurait-il pu forger sa poétique en reprenant certains principes esthétiques de la peinture
considérée alors comme un genre plus noble ? La confrontation de la palette chromatique avec la notion d’épistémologie permet l’examen diachronique de ces évolutions, enclin à montrer ruptures et continuités mais aussi les transferts éventuels en intégrant différents discours scientifiques (histoire de l’art, philosophie, sciences culturelles, intermédialité, physique, technique, mode) et constitue l’objectif de ma thèse dont je souhaite présenter les prémices lors de ma contribution.

Hannah Scott (University of Bristol)

Le blanc et le noir: Rejecting the Spectrum in Maupassant’s Short Stories’

Maupassant presents a stark contrast to the norm in the late-nineteenth century whilst, all around him, impressionism and naturalism inspire widespread explorations of light variations and chromatic symbolism.  Not that Maupassant’s narratives are devoid of colour – on the contrary, his depictions of contemporary society display all the excessive, garish decadence of Haussmannised Paris, its tasteless faux luxe and its scopically offensive gas lighting.  Yet as the events depicted in Maupassant’s short stories become increasingly traumatic, we find this gaudy spectrum repeatedly stripped bare.  Polychromatic society is discoloured as his protagonists are afflicted with identity crises, gender crises and sanity crises – until we are left with nothing but a stark world of black and white.

Moreover, Maupassant’s reader is seldom left detached from these intradiegetic psychological traumas.  Rather, such monochromism also engenders an anxiety-ridden reading experience.  Not least as the conventional analogy between white/positivity and black/negativity crumbles – white ghosts materialise, terrifying pale fogs settle, troubling papers and letters appear.  Indeed, such focus on the white and the black draws our attention beyond intradiegetic events to the diegesis itself.  Maupassant’s unrelenting use of ellipses and his floods of colons and semi-colons emphasise the textuality of text.  They continually gesture towards the unsignifying white page that lies beneath the comfortingly meaningful black-ink words.  This paper will seek to explore Maupassant’s dissolution of the spectrum as his short stories shift away from contemporary society’s ever-present colours to the bleak, monochromatic realm that lies at the very edges of its symbolic.

Panel Five – ‘Gender/Identity’

Élise Côté-Levesque (Université Laval)

‘La négation du genre dans Tu ne t’aimes pas, de Nathalie Sarraute’

L’œuvre de Nathalie Sarraute se fonde en partie sur la question de l’identité, et cette problématique identitaire ne fait que s’obscurcir lorsqu’on y ajoute la notion de genre (gender). Cela est d’autant plus criant que l’auteure, d’un côté, fait souvent appel au stéréotype alors que, de l’autre, elle soutient se détacher des préoccupations de genre et de sexe.

Il s’agira dans cette communication d’analyser le mouvement de négation du genre opéré par le sujet dans Tu ne t’aimes pas (1989) afin de voir, entre autres, s’il est effectif.  Nous aborderons la question sous deux angles principaux : d’abord la notion d’intelligibilité, qui sera approchée selon ce qu’en dit Judith Butler dans Trouble dans le genre. Le sujet sait-il se rendre intelligible ? Quel rôle joue le genre dans ce processus ? Pour répondre à ces questions, nous devrons aussi considérer  l’énonciation, que nous percevons comme étant très instable, navigant entre « moi », « il », « nous », « tu » et « notre je ». Et comme la question du sujet est difficile à aborder sans faire intervenir celle d’autrui, nous nous pencherons finalement sur le rôle joué par le stéréotype et la doxa – la vox populi à laquelle fait référence le texte – dans la configuration de l’identité du sujet. Sachant que le stéréotype est une construction au genre fort, qui « désigne les unités préfabriquées à travers lesquelles se révèle le discours de l’Autre », comment le sujet sarrautien se positionne-t-il dans ces discours qui tentent de réduire, d’uniformiser les individus ?

Rym Feriani (University of Westminster)

“Entre les Ténèbres et L’Excès de Lumières”: Light and Darkness in Tahar Ben Jelloun’s Novels

In Tahar Ben Jelloun’s novels L’Enfant de sable and its sequel La Nuit sacrée, the narrative follows the journeys of Ahmed/Zahra, an androgynous character who emblematises a liminal identity that is neither male nor female as he/she carries the attributes of both genders.  Jarrod Hayes (2000), Mustapha Hamil (2001) and Erika Hess (2004) have widely addressed the question of gender and identity in Ben Jelloun’s novels and the intention of this paper is not to rehearse their views on this matter.  The proposed discussion of liminality in this paper is shaped instead by rethinking Ben Jelloun’s creative engagement with Sufism in conjunction with the textual symbolism of light and darkness.  In line with the conference’s theme, this paper explores textual allusions to a spectrum of visual pairings that abound in both novels and which parallel the ambivalent identity of Ahmed/Zahra.  Drawing from a Sufi Islamic tradition, the analysis of the visual spectrum of light and darkness will reveal that Ahmed/Zahra’s constant quest for identity parallels a mystic’s search for a divine truth.

The first part of this paper explores the interlocking between the varieties of light and the fluctuation of Ahmed/Zahra’s sense of self.  In this regard, the character claims that “Je suis moi-même l’ombre et la lumière” (ES, p. 44).  At the heart of Ahmed/Zahra’s story and the clamorous voices that pretend to know the truth about the enigmatic character lies a secret union between discordant selves: “moi et un autre; moi et une autre” (ES, p. 46).  In the second part of the paper, the attention is drawn to the idea that Ahmed/Zahra strives to move beyond the established dualisms germane to gendered identity while embracing the empowering enigma of a sense of self.  Ben Jelloun invites his readers to ponder upon the question of the self and to imagine alternative ways of interpreting its plural meanings without necessarily embracing a fixed and oppositional mode of knowledge.  Underlying the spectrun of light and darkness is a secret union between opposites.   Ahmed is not Zahra but they both cannot be distinguished one from the other for they are “deux visages d’un même être” (ES, p. 178).

Leave a comment